刘艳玲
研究方向:外语教学、教师专业发展
联系方式:13966475227
专业职称:讲师
简历:
2003年7月毕业于哈尔滨理工大学外国语学院,获英语语言文学学士学位。2014年7月获贵州师范大学教育学硕士学位。2003年至2017年1月先后被聘为安徽理工大学助教、讲师。2017年2月至2017年11月底美国德州理工大学英语系访问学者。2020年12月获美国德州理工大学教育心理学博士学位。
教学工作:
主要讲授《国际商务英语谈判》、《大学专门用途英语》《大学英语听力》《大学英语》等课程。
科研项目(主持人):
1.2013安徽理工大学青年教师科学研究基金重点项目:译者的适应与选择(QN201347)
2.2016安徽高校人文社会科学重点项目:翻译规范理论视角下的张爱玲自译作品研究(SK2016A0289)
3. 2017高校优秀青年骨干教师国外访学项目(gxfx2017028)
发表论文(主要论文):
1.张爱玲翻译行为的生态翻译学解析.内蒙古农业大学学报,2013(2)
2.译者的适应与选择.哈尔滨学院学报,2014(12)
3.从语言顺应论看张爱玲自译策略.淮南师范学院学报,2014(6)
4.从图里的翻译规范理论看张爱玲自译——以《桂花蒸•阿小悲秋》为例,淮南师范学院学报,2015(5)
5.翻译规范理论视角下的《金锁记》自译策略研究,合肥工业大学学报,2017(3)